-
1 Политическая напряженность не ослабнет, как м
General subject: The political tension will not ease until the end of next year at the earliest (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The Financial Times)Универсальный русско-английский словарь > Политическая напряженность не ослабнет, как м
-
2 влияние кризиса на реальный сектор экономики только
General subject: the impact of the crisis on the real economy is only beginning to emerge (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The Financial Times)Универсальный русско-английский словарь > влияние кризиса на реальный сектор экономики только
-
3 как минимум, до конца следующего года
Универсальный русско-английский словарь > как минимум, до конца следующего года
-
4 распад партнерства
Универсальный русско-английский словарь > распад партнерства
-
5 ЕВРО-2012
Sports: the 2012 European football championship (сокр. от "Чемпионат Европы по футболу 2012 года"; англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The Financial Times) -
6 Чемпионат Европы по футболу 2012 года
Sports: the 2012 European football championship (англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The Financial Times), Euro 2012 soccer championship (в тексте перед термином стоял опред. артикль; англ. термин взят из репортажа агентства Bloomberg)Универсальный русско-английский словарь > Чемпионат Европы по футболу 2012 года
-
7 бум на мировых товарных рынках
Economy: the global commodity boom (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The Financial Times)Универсальный русско-английский словарь > бум на мировых товарных рынках
-
8 до конца следующего года
General subject: until the end of next year (англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The Financial Times)Универсальный русско-английский словарь > до конца следующего года
-
9 конец следующего года
General subject: the end of next year (англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The Financial Times)Универсальный русско-английский словарь > конец следующего года
-
10 непрочное внешнеполитическое положение
Politics: the fragile external situation (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The Financial Times)Универсальный русско-английский словарь > непрочное внешнеполитическое положение
-
11 обеспечить эффективное управление экономикой, несмотря на политические разногласия
General subject: deliver credible economic management, despite the political differences (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The Financial Times)Универсальный русско-английский словарь > обеспечить эффективное управление экономикой, несмотря на политические разногласия
-
12 переговоры о выводе флота после 2017 года
Универсальный русско-английский словарь > переговоры о выводе флота после 2017 года
-
13 перспектива начала рецессии
Economy: the prospect of going into recession (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The Financial Times)Универсальный русско-английский словарь > перспектива начала рецессии
-
14 подвиснуть в воздухе
Mass media: be in the air (англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The Financial Times)Универсальный русско-английский словарь > подвиснуть в воздухе
-
15 торговля без посредников
1) Economy: an intermediary-free trade (англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The Financial Times)2) Banking: over-the-counter trade3) Perfume: direct saleУниверсальный русско-английский словарь > торговля без посредников
-
16 трудная внутриполитическая ситуация
Politics: the difficult domestic situation (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The Financial Times)Универсальный русско-английский словарь > трудная внутриполитическая ситуация
-
17 украинский порт Севастополь
Универсальный русско-английский словарь > украинский порт Севастополь
-
18 устранять разногласия
1) General subject: accommodate differences, accommodate opinions, bridge differences, bridge opinions, decide opinions, settle opinions, to smoothen ( away) differences (difficulties) (трудности), smooth over, smooth differences (трудности)2) Military: bridge the differences3) Politics: patch up differences (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The Financial Times)Универсальный русско-английский словарь > устранять разногласия
-
19 ... в общем и ... в частности
Универсальный русско-английский словарь > ... в общем и ... в частности
-
20 вновь подтвердить свое влияние в
Politics: reassert its influence in (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The Financial Times)Универсальный русско-английский словарь > вновь подтвердить свое влияние в
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Последствия войны в Южной Осетии (2008) — В период с 14 августа по 16 августа 2008 года руководителями государств, вовлечённых в военные действия, был подписан план мирного урегулирования грузино южноосетинского конфликта («План Медведева Саркози»)[1], что формально фиксировало окончание … Википедия
Ближайшие последствия войны в Южной Осетии (2008) — Последствия войны в Южной Осетии (2008) В период с 14 августа по 16 августа 2008 года руководителями государств, вовлечённых в военные действия, был подписан план мирного урегулирования грузино южноосетинского конфликта («План Медведева… … Википедия
Мировой финансовый кризис (2008—2011) — Содержание 1 Истоки и причины 1.1 … Википедия
Президентство Дмитрия Медведева — Дмитрий Анатольевич Медведев Президент Российской Федерации и Верховный Главнокомандующий Вооружёнными Силами Российской Федерации (2008 2012). 2 марта 2008 года победил на Президентских выборах 2008 года с результатом 70,28 % голосов … Википедия
Финансовый кризис 2008 года в России — См. также статью: Мировая рецессия конца 2000 х Финансовый кризис и рецессия 2008 2009 годов в России как часть мирового финансового кризиса стали возможными, по мнению помощника Президента России А. Дворковича, из за произошедшей интеграции… … Википедия
Экономический кризис 2008 года в России — См. также статью: Мировая рецессия конца 2000 х Финансовый кризис и рецессия 2008 2009 годов в России как часть мирового финансового кризиса стали возможными, по мнению помощника Президента России А. Дворковича, из за произошедшей интеграции… … Википедия
Экономический кризис в России (2008) — См. также статью: Мировая рецессия конца 2000 х Финансовый кризис и рецессия 2008 2009 годов в России как часть мирового финансового кризиса стали возможными, по мнению помощника Президента России А. Дворковича, из за произошедшей интеграции… … Википедия
Финансовый кризис 2008–2009 годов в России — См. также статью: Мировая рецессия конца 2000 х Финансовый кризис и рецессия 2008 2009 годов в России как часть мирового финансового кризиса стали возможными, по мнению помощника Президента России А. Дворковича, из за произошедшей интеграции … Википедия
Финансово-экономический кризис 2008—2010 годов в России — Основная статья: Мировой финансово экономический кризис В данной статье рассматривается Финансово экономический кризис 2008 2010 годов в России как часть мирового финансового кризиса. Содержание 1 Падение фондового рынка: август& … Википедия
Финансовый кризис 2008—2009 годов в России — Основная статья: Экономика России См. также статьи: Мировая рецессия конца 2000 х, Экономические реформы в России (1990 е годы). Финансовый кризис 2008 2010 годов в России как часть мирового финансового кризиса стали возможными, по мнению… … Википедия
В. В. Путин — Запрос «Путин» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Владимир Владимирович Путин … Википедия